johnny這名字來由其實還滿簡單,
記得當初小時後學英文,
老師給我取的名字是alex,
不過也沒啥在用,所以之後也就沒在提到。
而上大學讀的是外語,
沒辦法,還是給取個洋名,
(乃森相當在意,百合當初本來直接用拼音,可是乃哥不尬意,硬要她使用eve)
我想了想,
懶得用怪僻的名字,想說找個簡單又明瞭的吧,
加上當時還滿愛西洋大樂兵,哈,
所以就直接套用了johnny,
不過也因為這洋名,
導致我變成了蔣泥。
不過我這篇重點不是要說這個,
要說得是, k小姐公司員工的英文好像真的不太好,哈。
上次她跟我說,
她們的公司因為一進來都要填寫資料卡,也必須寫個洋名,
好像是主要為了設e-mail帳號和跟外國客人接洽,
畢竟也是個物流公司,
但是竟然有人連自己的洋名都會拼錯,
dennis好像是拼成dinnes吧,
反正就是完全不對勁,
K小姐詢問過後,他才恍然大悟,發現dennis不是這樣拼,
這樣dj dennis會傷心。
不過我到也不是要笑別人英文不好,
而是要取個名,也該取個自己認識的吧!
這樣弄巧成拙,糗的也是自己。
另外還有henry多了個r,嗯...這我就暫且當作是拼法有創意,
還有常見的michael被叫成michelle,
多的不甚枚舉,
有趣的是,他們公司好像還有提供英文課喔!
但以上這些例子頂多讓人笑笑而已,
接下來聽到的這個案例詭異到讓我感到匪夷所思。
就在這星期,她跟我說,她們來個新人,
洋名自取為『doggie』,
聽到我想說應該只是開玩笑的吧,
沒想到K小姐回我說他是認真的,
因為連e-mail帳號都設好了,
很想問問他到底知不知道doggie是什麼意思。
不禁疑惑,這樣...他以後是要怎樣跟別人自我介紹,
且公司內都是用洋名當作稱呼,
這樣豈不是辦公室內,一堆人嘴裡喊著doggie doggie的,
似乎有些腥羶色喔XDD。
- May 10 Thu 2007 08:30
johnny
close
全站熱搜
留言列表
發表留言